中新社馬尼拉11月10日電 題:當嶺南彩墨邂逅熱帶群島,東西畫筆如何搭建菲中文化之橋?問丨
——專訪菲律賓華人畫家施榮宣
中新社記者 張興龍

在菲律賓,一位華人畫家以中國筆墨描繪熱帶風物六十余年。施榮他堅守嶺南畫派傳統,宣當邂逅融匯西方技法與南洋意象,嶺南在創作與教學中推動中菲文化交流。彩墨近日,熱帶菲華畫家施榮宣在接受中新社“東西問”專訪時表示,群島橋中國畫不僅是畫筆何搭化一門藝術,更是建菲一種文化根脈的延續。他希望通過畫筆,中文讓更多人理解中華美學的東西精神內核。
現將訪談實錄摘要如下:
中新社記者:您最初是問丨如何接觸嶺南畫派,并最終確立自己的施榮藝術方向的?
施榮宣:我出生在福建晉江一個靠海的小村莊,自幼便對自然萬物充滿興趣。宣當邂逅家禽、牲畜的生活狀態,以及鄉間的農作物、花草昆蟲,都是我兒時涂鴉的對象。小學時,我從老師那里獲得一本《芥子園畫譜》,如獲至寶,便反復臨摹,奠定了我對中國傳統繪畫的最初興趣。
1955年,我離開家鄉前往中國香港。香港是中西文化交匯之地,在那里不僅能接觸到現代藝術思潮,也有機會欣賞古今名家的繪畫真跡,其中就包括大量嶺南畫派作品。這一時期,我開始對嶺南畫派產生濃厚興趣。
20世紀60年代,我因接手父親生意而移居菲律賓,但繪畫始終未曾中斷。我常在業余時間創作,作品也時常在當地華文報刊上發表。1965年,我得知嶺南畫派代表性人物之一的趙少昂先生開班授課,便立即報名,開始系統學習嶺南畫派的技法與理念。
在趙少昂先生的影響下,我決定棄商從畫。趙少昂先生不僅重視筆墨技巧,更強調寫生與觀察自然,鼓勵我應在繼承傳統的基礎上形成“一己之面目”。而這“一己之面目”便成為我此后一直追求的目標。
2025年4月29日,“嶺南逸韻 妙合自然——趙少昂藝術展”在廣東廣州藝術博物院(廣州美術館)開幕。圖為《孔雀圖》吸引參觀者。 中新社記者 陳楚紅 攝中新社記者:在菲律賓長期從事中國畫創作,您觀察到當地社會對中國傳統繪畫藝術的接受和理解有何變化?
施榮宣:我初到菲律賓時,當地華人社群多以經商為業,普遍認為藝術難以維生,“學畫畫”甚至被視為不務正業。與此同時,彼時菲律賓市場上幾乎難以購得畫中國畫所需的紙、筆與顏料等基本工具,我只能托人從香港購買,以維持創作。
由于受西班牙與美國長期殖民影響,菲律賓主流社會深受西方文化熏陶,我那時所結識的當地畫家也幾乎清一色是西洋畫創作者,真正從事中國畫創作者極為罕見。這種文化背景使得中國畫在當時缺乏觀眾基礎。
盡管如此,我始終堅持創作中國畫,并積極參與社會展覽。有一年,馬尼拉市區青年會舉辦全國性美術展,我以一幅具有嶺南畫派風格的作品參展,意外收獲許多觀眾的肯定與鼓勵。盡管他們對中國畫背后的哲學與技法體系尚不熟悉,但對其形式美感與自然意趣表現出極大興趣,甚至有人主動表示希望拜我為師。這讓我意識到,即使文化語境不同,藝術依然能夠以其形式與情感力量建立起跨文化共鳴。
施榮宣作品《融合》。受訪者供圖此后,我在菲律賓相繼創設“岷江藝苑”和“菲律賓中國藝術中心”,教授的學生來自五十多個國家,并在當地高校、博物館和畫廊舉辦了數百場個人展、夫婦聯展及師生聯展。這些實踐在一定程度上提升了中國畫在當地的可見度與接受度。
中新社記者:您如何看待中國傳統繪畫與西方繪畫語言之間的差異與互補?
施榮宣:中國傳統繪畫強調“天人合一”的審美理念,主張通過觀察自然、體悟內心,借助“意在筆先”“以形寫神”“形神兼備”等手法,實現藝術與哲思的統一。傳統筆墨技法講究線條的韻律感與氣韻生動,構圖上多采用“散點透視”,以展現時間與空間的流動性,營造“可游可居”的畫面意境。這種畫法并不追求一時一地的真實,而在于表現對象的神采與氣質,強調“傳神”與“寫意”。
相比之下,西方繪畫更加強調對物象的精準描摹與空間結構的真實再現。其技法體系中,光影的表現、色彩的塑造以及定點透視的應用,是實現立體空間與視覺真實感的關鍵。這種理性化的建構方式體現出西方繪畫中以科學觀察為基礎的表現體系。
總而言之,兩種繪畫體系各有側重:一個重“神似”,一個重“形似”;一個源于“筆墨心法”,一個依托“視覺邏輯”。然而,這種差異并非對立,反而在當代藝術實踐中展現出廣闊的互補空間。藝術本質上是人類共同的精神表達,不應受限于國界或技法體系。正如當今世界已成為你中有我、我中有你的“地球村”,藝術的融合也應順應這一趨勢,以更加開放、多元的面貌呈現于世人面前。
施榮宣作品《休閑》。受訪者供圖中新社記者:作為一名在海外的華人畫家,雙重文化身份對您的藝術表達有何影響?
施榮宣:長期生活在一個深受西方文化影響的社會中,我的中國文化背景反而成為一種獨特的優勢,使我得以從不同文明的交匯處,重新審視與激活中國畫的表現力。
嶺南畫派本就主張“折衷中西、融匯古今”,這種開放包容的藝術觀念讓我在異國他鄉的創作實踐中有了扎實的理論依據。菲律賓的熱帶氣候、自然生態、人文風貌為我的創作提供了源源不斷的靈感。我將所見所感融入畫面,在我的許多作品中,既可見到中華傳統繪畫語言的痕跡,也能感受到菲律賓自然元素與社會圖景的融匯。雙重文化身份并非束縛,反而成為我藝術語言得以擴展的重要動力。
施榮宣作品《雨后》。受訪者供圖中新社記者:您如何看待中國畫在華裔年輕一代中的傳播?您希望他們通過筆墨理解怎樣的文化根脈?
施榮宣:中國畫不僅是一種藝術形式,更是一種文化載體,其背后體現的是中國人關于天道、自然與人生的整體認知。因此,要真正理解和繼承中國畫,僅靠筆墨技巧遠遠不夠,更要在“畫外”下功夫。這包括深入理解中國古典哲學、美學思想、詩文修養,以及對“天人合一”“以簡馭繁”等傳統審美理念的體悟。
近年來,我在教授中國畫時發現,很多華裔新生代雖然對筆墨技法有興趣,但對于中華文化的整體認識仍顯薄弱。我希望他們能通過學習中國畫,不只是掌握技法,更建立起對中華文化的深度認知與理解。(完)
受訪者簡介:
施榮宣。受訪者供圖施榮宣,菲律賓知名華人畫家,師從嶺南畫派著名畫家趙少昂先生,是嶺南畫派在海外的重要傳人之一。長期致力于中國傳統繪畫藝術在海外的傳播,推動跨文化交流。他曾創辦“岷江藝苑”與“菲律賓中國藝術中心”,教授了來自五十多個國家的數千名學生。著有《嶺南派寫意花卉技法》《彩墨五色牡丹畫法》《寫意走獸畫法》《十二花神:彩墨花卉畫法》等書籍。







